【広告】楽天市場からチョコレートのいっぱいバレンタイン特集開催

ひとりごと、明日の予定、昨日のできごと、などなど、、

ご自由に使っていただいてけっこうですが、
管理者が不要と判断した場合は予告なく削除します。

** この掲示板の中から記事を検索できます **

ホームページへ戻る

名前
Eメール
題名
内容
URL
アイコン アイコンURL
削除キー 項目の保存

こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。

ウグイス&ホトトギス
JO1FCD(現) (1504)投稿日:2006年06月06日 (火) 13時13分 返信ボタン

今朝も早朝からホトトギスの賑やかな"のど自慢"大会で、4時半に
目が覚めちゃった(「歳のせい」と言いたい?)
 毎年、ウグイスとホトトギスが同じ時季に賑わいをはじめるので
不思議に思っていたところ、「ホトトギスはウグイスの巣に"託卵"
する」と知りました。"同時季"の理由がわかった!

□あああー/☆SKY☆ (1505)投稿日 : 2006年06月06日 (火) 15時40分

ターザンじゃないちゅうの

ご隠居、英訳があるんです
あの1011のばやいの
あの文言
「「1011の会」は東京(10)で働き、神奈川(11)に住む
アマチュア無線家のグループです。一部例外もあります
このグループは、例会と称して「飲む」ことが大好きな人が多い」

これをDX向けに英語で頼んまっす
えっ、いつ、お前が海外と英語で交信するってか?
そんなもん、関係ぇ、ねぇじゃん
「59でぇ、QSLカード?」でいいじゃんか?

□英訳ですか?/JO1FCD (1511)投稿日 : 2006年06月08日 (木) 15時42分

"The 1011" is a group of radio amateurs, many of whom
work in Tokyo and live in Kanagawa. The prefectural
code for Tokyo is "10" and that for Kanagawa, "11."
You see how our group came to have its name.

ま、こんなとこかな。「酒を飲む云々」は「楽しい付き合い」
だか「仲良し」を強調するために日本人がよく口にしますが、
これは「飲んでばかりの仕方ないヤツ」とか「アル中気味」と
いうニュアンスで受け取られる危険があるので、言わないで
おきましょう。


□サンキュー・べりマッチ/☆SKY☆ (1512)投稿日 : 2006年06月09日 (金) 08時53分

伊東のご隠居
お手数かけます
ありがとうござんす

えっ、酒を飲む、あちらさんでは
そういう意味にとるんですか
「飲んだくれの役立たず」ってぇとこですか
実質、それで言い当てているとも思えるが

ボカッ、いててぇー
誰だ、殴ったのは
「1011」のメンバーか?



Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場からチョコレートのいっぱいバレンタイン特集開催
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板