【広告】Amazonから人気の商品が日替わりで登場毎日お得なタイムセール開催中

ことばの講座

何か記念に書いてください!

ホームページへ戻る

名前
Eメール
題名
内容
URL
アイコン アイコンURL
削除キー 項目の保存

[919]はじめまして&質問 投稿者:そら

投稿日:2003年04月27日 (日) 00時28分

どうぞよろしくお願いします、、、、
先日文章を書いてて「作品を彼に味あわせる」に
味わわせる?味あわせる?味わあせる?
と疑問に思い「味あう」「味わう」両方辞書で調べたんですが、
味あう・・・「味わう」の誤れる回帰形
とあり、誤れるとはどういうっこちゃと。
結局「味あう」は使用不可なのかと。
最初の謎がまた謎を呼び混乱しました(汗

〇味わう、味あうの使役はなんですか?
〇誤れるとはどういうことか?を教えてください。

----------------------------------------------

[923]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年04月27日 (日) 08時24分
そらさん、おはようございます。
「あじわう」が基本的な一般の形ですね。
「にぎわう」「さきわう」と同じタイプの動詞ですね。
これの使役形は「あじわわせる」です。
ところが、この使役形はちょっと言いにくいですね。
そこで、「あう」が登場して、これの使役形が「あわせる」だから、「あじあわせる」という形ができるのだろうと思われます。
「誤れる回帰」というのは言語学の用語で、「誤れる」は「誤った」「誤っている」(すなわち「間違った」「間違っている」ということ)という意味です。
間違ってできた言葉といったところでしょうか。

ところで、「あじあう」が載っている辞書って何という名前ですか? 教えてください。

----------------------------------------------

[935]わかりました、、、が投稿者:そら
投稿日:2003年04月29日 (火) 03時26分
むささびとびのしんさん、大変にありがとうございます。
やっぱり「あじわわせる」では少し不自然なところがありますよね。

>「あじあう」が載っている辞書
普段から愛用している三省堂の「新明解国語辞典」です。
でも「第四版」だから古いのかしら。

回帰形を同じく調べると
一度発音の変わった言葉がなんらかの事情で再び元の形に戻ったもの。
だから年代的に
「あじあう」→「あじわう」→「あじあう」となったのかなぁと思いまして。
でも本来といか今は「あじわう」の方がより正確、適切なんですよね。
だから回帰する必要がないのにしてしまったから「誤れる」と書いてあるのかしら?本当はどうなのよ?と思ったわけです。

どーも長々とすみません。

----------------------------------------------

[946]味あう投稿者:かずお
投稿日:2003年04月30日 (水) 08時52分
新明解国語辞典(三省堂)の第三版にも「味わう」の誤れる回帰形と出ています。広辞苑、大辞林にはありません。

----------------------------------------------

[947]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年04月30日 (水) 15時55分
『新明解国語辞典』(第5版)には「誤った回帰形」と、「誤れる」は「誤った」に変更されています。
回帰形の典型例は「母」(はは(ファファ)→はわ→はは)の例のようですね。

----------------------------------------------

[958]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年05月02日 (金) 05時08分
最近出た『日本語学』4月臨時増刊号が「コーパス言語学」を特集していました。
その中で、田野村忠温さんが「コーパスによる文法の研究」を書いておられ、「あじわう」と「あじあう」を取り上げています。
未然形での用法で特に「あじあう」が見られるそうです。
検索エンジンで仮名表記の語形を含むページを求めた結果、
「あじわわせ」 7件
「あじあわせ」61件
だそうです。
「未然形の本来の語形に含まれる『わわ』という同一音節の連続を回避しようとすることの結果である可能性を示唆している」(181-182ページ)と述べておられます。

----------------------------------------------

[1382]投稿者:すがり
投稿日:2007年09月25日 (火) 12時03分
歴史的仮名遣いなら、「あぢはふ」「あぢははせ」ですね。
歴史的仮名遣いだと、必ずしも発音が筆記に一致する必要も無いので、これを「あじわう」「あじあう」「あじわわせ」「あじあわせ」などどう読もうが、同時代に生きる人に通じればそれで良いということになると思います。歴史的仮名遣いの原則から外れている読みも有りますが、
そういう例は他に幾らでも有るし、これもその一つになると思います。

こういう混乱が起きるのは、厳密な発音を求める現代仮名遣いの欠陥の一つですね。
例えば「頬」を「ほほ」と「ほお」の二通りの表記法を作らざるを得なくなったなどの例が有ります。昔は「ほほ」と書いて「ほほ」と読む人もいれば「ほお」と読む人もいるという話で済んでいたのですが。

[1373]ザアザア・ザーザー・ざあざあ・ざーざー 投稿者:悩めるママ

投稿日:2007年07月24日 (火) 02時19分

オノマトペの表記はどのように書くのが正しいのでしょうか。
平仮名はざあざあ、片仮名ならザーザーが正しいのでしょうか。

----------------------------------------------

[1374]オノマトペの表記投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2007年07月24日 (火) 07時45分
悩めるママさん
初めまして。

オノマトペの表記に、これが正しいというものはないと思います。
カタカナで書くことが多いとは思いますけど。
そして長音記号「ー」はカタカナには使い、ひらがなには使わないと言う決まりもありますが、雨や水の音を文字で書くときは、感じたままを書いたらいいと思います。

[1372]「関西圏」とは 投稿者:オヤジ

投稿日:2007年06月21日 (木) 11時54分

かつて関西とはどの範囲を言うかという話題がありました。
武庫川女子大学言語文化研究所の『LCりぽーと』24号で,「消える? 残る? 関西のことば」というテーマでの分類を紹介します。「関西圏」には,本州で大阪・兵庫・奈良・滋賀・福井が,四国では徳島が含まれていました。
一方,「関西以外」に本州で東京・埼玉・千葉・新潟・鳥取が,四国で高知があり,九州で熊本・長崎が分類されています。
熊本・長崎は九州として関西以外であり,鳥取は山陰,高知は関西圏でない四国ということでしょうか。佐竹秀雄先生の担当なので,とりあえずはこれを信じたいと思います。

[1370]「カットする」は外来語か混種語か 投稿者:オヤジ

投稿日:2007年05月29日 (火) 16時14分

5月26日(土)にあった日本語学会シンポジウムでは,パネリストの石井正彦先生は,樺島忠夫(2004)に従い,「カットする」を外来語とする立場のようでした。私(古田啓)は,「フリーな」等のナを活用語尾とせざるを得ないこととの整合性から,「カットする」の「する」も活用語尾に過ぎず,「カットする」を混種語とする必要なしとの立場です。要するに樺島・石井両先生に賛成なのですが,石井先生は,「語種とは何か再考の必要がある」とおまとめになりました。
とびのしん先生は,どういうお考えでしょうか。

----------------------------------------------

[1371]よく考えると投稿者:オヤジ
投稿日:2007年06月02日 (土) 19時40分
石井先生のおっしゃる通り,再考して,こういう場所ではなくて論文にすべきテーマでした。
お騒がせしました。

[1365]新・ことばの路地裏 第1回 投稿者:むささびとびのしん

投稿日:2007年04月05日 (木) 16時12分

「失言」と「暴言」

 「いうのはまずいなと思っていながら、こころにあるものだから、うっかりもらしてしまうのが、あるいはもらしてからすぐ気がつくのが失言。それに対して、ぜんぜん悪いと思っていないでいうのが暴言です」と作家のなだいなださんが書いている。(「人間、とりあえず主義」103)
 失言は、気が付いたり指摘されたりしたら、即座に撤回するのがよい。さもないと、舌禍になる。暴言は意図的で確信的だから批判にも抗弁するだろう。
 失言の撤回だけでは済まないとき、理由を述べる。そこには不適切な表現といったことばが使われる。さらに、謝罪も必要になる。政治家はなかなか謝罪しない。陳謝とか遺憾の意の表明とかいう、非を率直に認めているとは思えない表現を好む。
 潔い行為。なかなか難しい。

----------------------------------------------

[1366]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2007年04月05日 (木) 16時15分
不定期ということにしますが、できるだけ木曜日に掲載できるように書きます。

「むささびとびのしん」は
http://www001.upp.so-net.ne.jp/ketoba/index.html
を運営しています。

----------------------------------------------

[1367]「遺憾に存じます」が遠回しな謝罪で,投稿者:オヤジ
投稿日:2007年05月04日 (金) 20時06分
「遺憾に思います」が相手を責める表現,
使い分けているのかな?
「遺恨に存じます」と言えば明瞭ですけど(^_^)

----------------------------------------------

[1368]遺憾投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2007年05月05日 (土) 11時44分
オヤジさん、こんにちは♪
「遺憾」の使い方はすっきりしませんね。
「遺恨に存じます」という言い方はまだ耳にしたことがありません。

[224]「やおら」と「やにわに」 投稿者:むささびとびのしん

投稿日:2003年03月07日 (金) 05時22分

これらは、若い人はあまり使わなくなって、意味も取り違えていることがある語ですね。

----------------------------------------------

[234]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年03月07日 (金) 18時22分
「やおら」についてはこんなサイトがありました。
http://www2u.biglobe.ne.jp/~akiyama/no66.htm
http://www.yomiuri.co.jp/himekuri/020403.htm
http://poodlebowwow.infoseek.livedoor.com/dif.htm

----------------------------------------------

[261]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年03月09日 (日) 06時42分
山口仲美さんが、かつて(もうかれこれ15年以上も前になると思います)NHKの短いコーナー「生きている言葉」に出ていらっしゃったときだったと思いますが、「やおら」が取り上げられました。
10人の大学生に後ろを向かせて「やおら振り向いてください」と指示すると、9人が「さっと」振り向いたのです。
このことは山口さんの『生きている言葉』(講談社、1987年)にも載っているはずです。
で、ネットで検索したら、山口さんのホームページがみつかりました。
http://www.toshima.ne.jp/~yosh8091/index.html

----------------------------------------------

[264]新しいレスが投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年03月09日 (日) 08時03分
上に来るように設定しました。

----------------------------------------------

[265]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年03月09日 (日) 12時01分
井上史雄・鑓水兼貴編著『辞典〈新しい〉日本語』(東洋書林)を見ていたら、「やおら」の項がありました。こう説明してあります。

ヤオラ 「急に」。もとは「ゆっくり」だったが東北・関東方言では戦前から「だしぬけに」の意味で使われていた;1970〜1980年代の東京付近の女子大生では、70〜90%が「急に」の意味で使う(以下略)

「やおら」の新しい意味での用法は関東・東北の方言に起因するのでしょうか? あるいは、若者一般の現象なのでしょうか?

「やおら」の意味(1999年7月18日) もご参照ください。
http://www001.upp.so-net.ne.jp/ketoba/ochibo/ochibo3.htm
『ボディ・レンタル』の著者、佐藤亜有子さんは、たしか岩手県出身だったように思います。

----------------------------------------------

[1357]一石二鳥投稿者:hasidume
投稿日:2006年07月11日 (火) 13時33分
四文字

----------------------------------------------

[1363]「やにわに」については,投稿者:オヤジ
投稿日:2006年10月26日 (木) 16時21分
若い人たちは,「いきなり」を使うのではないでしょうか。そして「やおら」に対しては「ゆっくり」を。
私は『いきなり最終回!』というアンソロジーを買いましたし,
今日は「いきなりPDF2」(ソースネクスト)というソフトをインストールしました。教材作りに便利ですよ(オタク丸出し……)。

----------------------------------------------

[1364]日めくり投稿者:張間 睦途
投稿日:2007年02月16日 (金) 09時37分
ファイルに記録しておきたい。

[1361]フタリグミとニニングミ 投稿者:オヤジ

投稿日:2006年09月11日 (月) 21時45分

今回の路地裏のテーマは「0」についてでした。数字の読み方と言えば,私はNHKが「2人組」をニニングミと言うのが気になっています。私自身はフタリグミと発音するからです。
NHKは,『ことばのハンドブック』(放送文化研究所編,NHK出版協会,2000年に買ったときは1845円+税)という本を出しています。いわばアナウンサー向けの内規を本にしたものです。
その中に,数字としての0は一般的にはレイと読むとあります(p.295)。ただし,「ゼロ歳児」や「ゼロシーリング」の場合はゼロだそうです。マルやトビは使わないようです(p.299)。
冒頭の「2人組」に関しては「2人前」「同行二人(お遍路さん,弘法大師さまと2人連れ)」などはニニン,「二人連れ」はフタリとあります。「2人組」はニニングミでもフタリグミでもいいようですが,実際に聴いているとニニングミですね。たぶん,「3人組・4人組」に合わせたのでしょう(「1人組」はありえない)。加えて,「二・二六事件」は○ニーニーロクジケン,×ニーテンニーロクジケンとあります。
「日本」をニホンと読むかニッポンと読むかなど,ほかにも苦労がしのばれます。約2000円は安いと思いました。

----------------------------------------------

[1362]遅くなりました投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2006年10月12日 (木) 14時17分
オヤジさん、レスが遅くなりまして申し訳ありません。

ボクは「ニニングミ」のほうをよく使うように思います。

数字の読みかたはややこしいですね。

「二・二六事件」は「ニーテンニーロクジケン」と言ってました。少年のころ(笑)

[1355]「でかしゃった」 投稿者:オヤジ

投稿日:2006年07月10日 (月) 13時25分

ほめる用法での「でかした」で思い出す用例は『伽羅(めいぼく)仙台萩』における政岡の「でかしゃった」です。
自分の子供が毒味をして,若君の代わりに死ぬことを「でかしゃった」とほめます。
現代では通用しないでしょうね。私もあまり好きではありません。

----------------------------------------------

[1356]「仙台萩」→「先代萩」投稿者:オヤジ
投稿日:2006年07月10日 (月) 13時30分
[1355]の誤字の訂正です。仙台藩の話ではあるのですが。だからこそ字を変えているので,オハズカシイ。

----------------------------------------------

[1358]ありがとうございます。投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2006年07月11日 (火) 16時32分
オヤジさん、こんにちは。
情報ありがとうございました。
>自分の子供が毒味をして,若君の代わりに死ぬことを「でかしゃった」とほめます。
こんな用法があるんですね。

[1339]ズベ公 投稿者:オヤジ

投稿日:2006年01月29日 (日) 19時00分

みなさま,こんばんは。
路地裏の「ズベ公」ですが,むささび先生の公式解説を待てずに,米川明彦先生の『日本俗語大辞典』(東京堂,2003)を引いてみました。「すべた」から,「公」は接尾語とあります。接尾語「公」は「先生」を罵って「先公」という類いで,語頭が濁音化するのは悪い意味を持たせるためでしょう(例:「ずれる」「ばれる」)。
「すべた」は淫売の意味ですが,語源はポルトガル語espadaで,カルタ用語で点にならないカス札をさすとのこと。たぶん,高い花魁(おいらん)ではなく安い夜鷹(よたか)をさす隠語から始まったのでしょうね。
してみると,「男性に積極的な女性」という使い方は,「この売女(ばいた)!」とののしる類いの使い方だと思います。「売女」も,今は通じないかな? 中島みゆきの歌にあるんだけど。
最後に分からないのはなぜスペードの札がカス札なのかですが,これは「うんすんかるた」のルールを調べないと分からないので,ここで調べるのを止めました。

----------------------------------------------

[1341]すっかり放置したままですみません。投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2006年03月15日 (水) 11時25分
オヤジさん、こんにちは。
書き込みに対して放置したままにしていまして、申し訳ありません。
ご提供いただいた情報、ありがとうございます。
前半は把握していました。
中島みゆきの歌については知りませんでした。
「うんすんかるた」については、かつてテレビでやってまして、米川明彦さんが開設していました。
熊本県の指定文化財になっているそうです。
http://www.pref.kumamoto.jp/arinomama/contents_dbpac/asp/bunkazai/s_frame.asp?id=198&group_id=1&pageCnt=3&order_kind=&disp_img=&syu=&syu2=

----------------------------------------------

[1344]中島みゆきの使用例投稿者:オヤジ
投稿日:2006年03月22日 (水) 12時46分
むささび先生,こんにちは。[1399]に書いた中島みゆきの歌は,「ふたりは」という曲で,アルバム『夜を往(ゆ)け』に入っています。2行だけ引用しますと,
^-----引用開始----------------------------------------
小さな子でさえ私のことを知っていてよびかけるの
「バ・イ・タ」
$=====引用終了========================================
という使い方です。
「売女」という語を知らないと,この用例のインパクトは分からないと思います。

----------------------------------------------

[1345]ありがとうございます。投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2006年03月23日 (木) 21時28分
オヤジさん、こんばんは。
中島みゆきの歌の歌詞を教えてくださいまして、ありがとうございます。
「ばいた」は死語になりつつあるかもしれませんね。

[1329]北海道・北関東の助動詞「さる」 投稿者:オヤジ

投稿日:2005年04月11日 (月) 04時18分

むささび先生,皆さん。おはようございます。↓で,北海道・栃木の助動詞「さる」という言葉が話題になっています。
http://sea.ap.teacup.com/plazaabierta/129.html
ググってみたら,栃木にもあるようです。
http://www.hcn.zaq.ne.jp/myattun/tochi/top.html
「このペン,書かさらない」「ファックス送らさらない」
のタイプの「さる」の用例や,論文などについて,
ご存じの方がいらっしゃったら教えてくだされば幸いです。

このページの趣旨に反していたら削除してください。

----------------------------------------------

[1332]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年08月11日 (木) 14時34分
この件に関しては残念ながら情報を持ち合わせていません。m(_ _)m

----------------------------------------------

[1343]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2006年03月15日 (水) 12時02分
今年度の卒業論文で札幌の「さる」を扱ったものがありました。
参考文献に
山崎哲永(1994)「北海道方言における自発の助動詞-rasaruの用法とその意味分析」 北海道方言研究会編『北海道方言研究会20周年記念論文集 ことばの世界』というのが紹介してありました。
調べていたら、渋谷勝巳さんの「自発」という論文にも参考文献としてあがっていました。
http://www2.kokken.go.jp/~takoni/DGG/03_jihatsu.pdf

[1340]念頭に入れる 投稿者:オヤジ

投稿日:2006年03月14日 (火) 12時15分

3月13日のNHKニュース10の字幕で「〜の可能性を常に念頭に入れて……」とあったので驚いて聞いていたら,ご本人は「念頭に置いて」と話していました。
私はこの成句は「念頭に置く」を使っており,「念頭に入れる」は,「念頭に置く」と「頭に入れる」が混じって出来た誤用だと思っています。NHKの字幕は本人が「見れる」と言っても「見られる」に直すのに……と思って辞書を引いたら,多くの辞書は「念頭に置く」で,ATOKに至っては「念頭に入れる」は「念頭に置く」の誤用とさえ注意してくれます。
しかし,『新明解』だけは「念頭に(置く・入れる)」と,「入れる」が存在することを認めていました。そこでググってみたら,「置く」の方が多いものの,「入れる」もかなりあります。
規範的には「置く」で,記述的には「入れる」も無視できない多さで存在する,とまとめればいいのでしょうか。むささび先生はじめ,皆様のご意見をお待ちします。

----------------------------------------------

[1342]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2006年03月15日 (水) 11時48分
オヤジさん、こんにちは♪
「念頭に入れる」は初耳です。今、「入れる」と入力したら「置く」の誤用と出ました。
実態としてはあるんですね。『新明解』は第3版(1981年)から「入れる」を入れてました。
『三省堂国語』『岩波国語』は入れてませんね。
グルると
「念頭に入れ」25600件
「念頭に入れて」215000件
「念頭に置」28500件
「念頭に置く」306000件
でした。
「入れる」もけっこう使われているんですね。驚きました。

[1335]あらたま 投稿者:オヤジ

投稿日:2006年01月01日 (日) 14時23分

みなさん、あけましておめでとうございます。
新春のお題でひとつ。「あらたまの」といえば「年」に係る枕詞で、
あらたまの年たちかへるあしたよりまたるゝものは鴬のこゑ(和漢朗詠集)
のように使いますが、平安時代初期の百科事典『和名類聚抄』には、「璞」という漢字の訳に「あらたま」とあります。「璞」とは、掘り出してまだ磨いていない玉のことのようですので、「あらたま」とは「新玉」「粗玉」の意味になります。
たぶん、玉の緒(命)を通す新しい玉の意味でしょう。
2006年という新玉が皆様にとって良き玉でありますように。

----------------------------------------------

[1336]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2006年01月02日 (月) 23時29分
オヤジさん、明けましておめでとうございます。
疑問がわきました。
「あら+たま」だとすると、「粗」と「新」が意味的に近いことは分かりますが、「新たし」の「た」は何なんでしょうか。
新春疑問第一弾です。

----------------------------------------------

[1337]新たの「た」は?投稿者:オヤジ
投稿日:2006年01月03日 (火) 23時30分
むささび先生、明けましておめでとうございます。
「あらたま」を動詞にしちまおうと「る」を付ければ
「あらたまる」が出来ます。そうすれば他動詞「あらためる」も
すぐ出来ます。この段階で「あたたまる「あたためる」「あたたかし」に合わせると形容詞「あらたし」形容動詞「(新たなり」も出来るでしょう。前後関係の文献的証拠は、当然、存在しません。

----------------------------------------------

[1338]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2006年01月11日 (水) 12時56分
オヤジさん、こんにちは♪
レスが遅くなって申し訳ありません。
「あらたま」の動詞化ですか。思いつきませんでした。

[1330]目には青葉 投稿者:オヤジ

投稿日:2005年05月01日 (日) 23時03分

平安時代の和歌で許される字余りには法則があります。それは,
  母音連続がある場合にのみ許される
というルールです。皆さんもご存じの百人一首から拾うと,次のようなものです(*が付いている句が字余り)。
  11 わたの原 八十島かけて こぎいでぬと*
   人にはつげよ あまのつりふね(『古今集』)
  48 風をいたみ* 岩うつ波の おのれのみ
   くだけてものをおもふころかな(『詞花集』)
  57 めぐりあひて* みしやそれとも わかぬまに
    くもがくれにし よはのつきかな(『新古今集』)

このルールについては,本居宣長が『字音仮名用格』の中で指摘しています。
「目には青葉……」の句は,江戸時代の山口素堂(1642〜1716)のものですが,やはりこのルールをふまえていたと見ていいでしょう。

むささび先生の原稿を「目に青葉」と直した担当者さんが私の教え子ならば,補習を命ずるところです。
 

----------------------------------------------

[1333]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年08月11日 (木) 14時39分
オヤジさん、「字余りの法則」を教えてくださいまして、ありがとうございます。
「目には青葉」が正しいのですね。これからは、典拠を示して堂々と使います。

[1328]「関西弁」とは? 投稿者:オヤジ

投稿日:2005年03月26日 (土) 00時53分

むささび先生,みなさん,こんばんは。直接には[1327]に対するコメントなのですが,私自身の興味もあり,新たに問いを立ててみました。
O先輩に「関西弁ちゅう言葉は無い」と叱られて,確かに関西共通語って,たぶん成立していないだろうと納得した私ですが,世間的にはメディアの中のカンサイ人が使う言葉だと想像します。民法なら吉本のコメディアンの言葉,NHKなら連続テレビ小説のNHK大阪の作っている半年分(半年ごとに交代しますよね)の言葉から帰納した概念でしょう。
文法的には,形容詞ウ音便・ハ行四段動詞ウ音便・打消しの(ヘ)ンなどです。アクセントについては「共通語の逆」程度の理解かもしれません。「言葉」は共通語で○●●(平板)だから関西弁では●○○(頭高)みたいな。もちろんこれでは「無い」(共通語●○大阪などで●●)を間違えるんですけどね。語彙では「冷コー」「マクド」,1人称に「ウチ」,親しい・もしくは喧嘩を売る2人称に「自分」など。
思いつくままに書いてみましたが,そもそも私は,「関西」の範囲もあやふやです。
京阪神の人が考えている関西・関西弁,関西在住でない人のイメージする関西・関西弁について情報をくだされば幸いです。

----------------------------------------------

[1331]おくればせながら(汗)投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年08月11日 (木) 14時32分
オヤジさん、すんません。ほったらかしにしてました。
「関西弁ちゅう言葉は無い」というのは「九州弁や東北弁ちゅう言葉が無い」のと同じですね。
近畿方言という学術用語がありますが、これおは近畿地方の方言のことで、関西弁はもう少し広い範囲になると思われます。讃岐弁とか若狭弁とかも入るかも。
「関西」という養護でどこまでのエリアをカバーするのか、はっきりしません。

[1323]読まナンダ・読まイデの今 投稿者:オヤジ

投稿日:2005年03月13日 (日) 10時12分

むささび先生,高校教師さん,こんにちは。
ネオ・ダイアレクト「〜へんくて」の形は初めて知りました。
ありがとうございました。
ところで,打消し過去「読ま(ヘ)ンカッタ」がネオ・ダイアレクトとして紹介されたのはかなり昔のこととして記憶しています。
その時インフォーマントとなった若者も,今は中年となっていることでしょう。
そうすると,かつての打消し過去の形「読まナンダ」は,「老人の言葉」になっている(もしくは意識されている)のでしょうか。あるいは,あの時期の若者言葉で,20年前のの若者=今の中年は
関東モンですので分かりません。打消し連用中止「読まイデ」も含めて,教えてくだされば幸いです。

----------------------------------------------

[1325]読まナンダ・読まイデ投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年03月14日 (月) 15時05分
オヤジさん、こんにちは♪
ネオ・ダイアレクトが提唱されたのは↓ですね。
真田信治「ことばの変化のダイナミズム─関西圏におけるneo-dialect」『言語生活』429(1987年) 筑摩書房

「読まナンダ」は、関西弁のネイティブではないですが、鳥取県倉吉市の方言として、ずっと使い続けています。
京都の高齢者で「読まヘンダ」という形を使う人もいます。もっとも、実際に聞いたのは「読まヘンダラ」という条件形ですが。
「読まイデ」は、若者でも使うひとはあると思います。「読まイデカ」という反語形で使うことが多いと思います。
「知らイデカ」=「知らないわけがないだろう」
「読まナンダ」は老人(65歳以上)語ではあるでしょうが、50歳代の人も使っていると思います。

----------------------------------------------

[1326]ありがとうございます投稿者:オヤジ
投稿日:2005年03月15日 (火) 14時18分
むささび先生,ありがとうございます。ちょうど今『口語法別記』(大正6年刊行)のナンダに関して見ていたところです。
「関西弁」という語で思い出すのは,O先輩に「関西弁ちゅううんは無い」と叱られた記憶です。確かに,「読まハル」(京都)と「読みハル(大阪)は統一されていませんものね。
O先輩は私たち後輩が聞き手の時には,常にナンダを使っていました。そうか!彼は既に老人だったのか(実年齢は58歳ですけど)。といより,途中から東京にきたので,言語形成期の言い方を保存していると見るべきでしょうけど。
『口語法調査報告書』(明治39年)から100年,ネオ・ダイアレクトの提唱から20年近くなりますねえ。そういえば私も50近かったんだ。

----------------------------------------------

[1327]こんにちは♪投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年03月23日 (水) 08時59分
オヤジさん、こんにちは。
O先輩、分かりました。
>「関西弁ちゅううんは無い」
あ、そうなんですか。
でも、関西弁ということばはありますね。一体どんな概念なんでしょうね。
『口語法別記』『口語法調査報告書』 ボクもみてみようと思います。

[1314]〜へんくて 投稿者:高校教師

投稿日:2005年03月07日 (月) 00時04分

ここ数年、高校生が「○○、最近クラブけーへんくて、かなん」とか「掃除しーひんくて」「真面目に感じひんくて」というように「〜へんくて」という言い方を耳にしますが、これは若者だけなのかなぁと感じたりしています。あまりおじさん(40代以上)は使っていない感じもしたりするのですが、誰かこの用例について知りませんか?

----------------------------------------------

[1318]地域は?投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年03月07日 (月) 16時46分
高校教師さん、初めまして。
この現象は、関西では知っています。若い世代が中心に使うようになった、関西弁と共通語をミックスした言い方ですね。
過去形に「わからへんかった」「いけへんかった」というのがありますが、連用形にしたのが、この「〜へんくて」だと考えられます。かつては「〜へんかって」という形も聞いたことがあります。

----------------------------------------------

[1319]ありがとうございます投稿者:高校教師
投稿日:2005年03月07日 (月) 21時12分
地域は滋賀県です。この用法はいつくらいから出てきたのでしょう?また関西弁と共通語のミックスというのは結構あるものなのでしょうか?誰か調査してないかな?

----------------------------------------------

[1321]ネオ・ダイアレクト投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年03月08日 (火) 07時07分
このような現象を、大阪大学大学院の真田信治教授が「ネオ・ダイアレクト」と名づけています。
大阪府北部や神戸市の「こーへん」(来ない)も類例だと考えられます。

----------------------------------------------

[1322]ネオ方言投稿者:高校教師
投稿日:2005年03月10日 (木) 14時42分
いろいろ調べていましたら、真田先生の「関西・ことばの動態」という本に「イカンクテ」を例にした説明がありました。ありがとうございました。

----------------------------------------------

[1324]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年03月14日 (月) 14時54分
いい文献が見つかって良かったですね。

[1310]富山弁にあった 投稿者:オヤジ

投稿日:2005年02月06日 (日) 19時50分

はっぴぃマザーさん、のびちゃん、こんばんは。
金沢に「あこ」があるのなら、著者が現在勤めている(そしてたぶん住んでいる)富山にあってもいいはずだと思って調べたところ、
   http://www.cap.or.jp/toyama_ben/
というところで、「あこ」が紹介されているのを見つけました。北陸地方共通語かどうかは分かりません。
ありがとうございました。

----------------------------------------------

[1311]『口語法』ではアスコだった投稿者:オヤジ
投稿日:2005年02月06日 (日) 20時36分
[1310]は[1305]〜[1309]へのRESです。操作を間違えて失礼しました。
 さて、『口語法』(大正5年刊)という本は、標準語の文法を東京の教養層の言い方を基にして「標準語」(この時代の考え方は当然、現在の「共通語」ではない)を定めたものです。
 いわゆる江戸訛り(ヒとシの混同など)は採っていないのですが、指示代名詞・遠称・場所の形をアスコとしています。
 また、[1310]で紹介したページには、アコについて「北陸・東北・関西一帯で使う」とあります。
 どうやら、歴史的なことも含め本格的に調べる必要がありそうです。まとまったらご報告いたします。

----------------------------------------------

[1316]富山弁投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年03月07日 (月) 16時42分
オヤジさん、こんにちは。
富山にあったんですね。
ここ、そこ、どこ、とくれば、「あこ」となるのが合理的ですね。

[1305]ここ・そこ・あこ 投稿者:オヤジ

投稿日:2005年02月05日 (土) 16時26分

 みなさん、こんにちは。
 昔授業でコソアを教えていたとき,「コレ・ソレ・アレなどに倣うと,場所はココ・ソコ・アコ(アソコではなくて)の方が分かりやすいんですけどね」と口走ったことがあります。実際にアコの用例があったので,ご報告いたします。
「稀だからこそ美人なのだ。美人があこにも,そこにも,ここにもいたのでは美人の価値が半減する。」(陶智子『不美人論』平凡社新書p.163)
 筆者は1960年札幌市生れで、現在は富山短期大学にお勤めとのこと。どこかの方言なのでしょうか。
 情報をお持ちの方、教えてください。

----------------------------------------------

[1307]「あっこ」投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年02月05日 (土) 17時57分
オヤジさん、こんにちは。
ボクは「あっこ」と、促音を入れて使うことがあります。「あすこ」とも言います。
今、北海道の方たちに問い合わせていますので、しばらくお待ちください。

----------------------------------------------

[1308]私も「あっこ」…投稿者:はっぴぃマザー
投稿日:2005年02月05日 (土) 19時33分
とびのしんさん、オヤジさん、こんばんは〜
>筆者は1960年札幌市生れで
ほぼ同年代生まれの私ですが、「あこ」は使ったことも聞いたこともないですね。
「あっこ」なら使ったことはあります。

友人にも聞いてみますね。

----------------------------------------------

[1309]投稿者:のびちゃん
投稿日:2005年02月06日 (日) 19時06分
オヤジ先生、むささび先生、はっぴぃマザーさん、こんにちは。

指示代名詞「あそこ」ですが、僕の出身地愛知では「あこ」と使用されているのを聞いたことはありませんが、今住んでいる金沢市では、特に上の世代の方を中心に、方言の中で「あこ」を聞いたことがあります。
こちらもご参照ください。

http://web3.incl.ne.jp/gr07p8n3/daimeisi.html

----------------------------------------------

[1315]すっかりご無沙汰(大汗)投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年03月07日 (月) 16時32分
オヤジさん、はっぴぃマザーさん、のびちゃん、こんにちは♪
札幌では「あっこ」とは言っても「あこ」とは言わないんですね。
金沢では「あこ」が聞かれるんですね。
ありがとうございます。

[1304]ことばの路地裏 第90回 投稿者:むささびとびのしん

投稿日:2005年01月20日 (木) 14時33分

こら

 感動詞。「こ」を高く発音する。相手を威嚇したり、注意をうながしたりするときに発する。「こらあ」と長く伸ばすこともある。頭高型アクセントの「これ」「こりゃ」も同様。声の大小は問わない。
 「おい、こら」「こら、待て」と見知らぬ者にどすの利いた声で言われると怖い思いをする。巻き舌だとなおさら。命令口調になじむ。「こら、こら」と重ねて言うと、多少優しく注意する響きがある。
 『戦時中の話しことば ラジオドラマの台本から』(遠藤織枝他著、ひつじ書房)を検索してみた。「こら、静かにせんか!」(1948年)、「おいこら、くすぐったいじゃないか!」「こら、誰かおらんのか、このばっき野郎!」(55年)の3例があった。ぞんざいさのためか、使用頻度は、出てきたのが珍しいほどきわめて低い。
(『毎日新聞』(大阪本社版)2005年1月20日夕刊)

[1302]チョッキは老人語? 投稿者:オヤジ

投稿日:2005年01月18日 (火) 12時57分

みなさん、こんにちは。 昨日すこし驚いたことがあったのでご報告いたします。
病院に「忘れ物:黒いベスト」とあったので、たまたま持っていた電子辞書の『広辞苑』を見たところ、「→チョッキ」とあったので納得しました。
ととろが、ついでに引いてみた百科事典『マイペディア』(日立なんとか(カタカナ語)、本文はたぶん平凡社)には、「日本語ではチョッキとも呼ばれたが、最近ではこの言葉はあまり使われない」とありました。
ベストの語を使わずチョッキとしか言わない私は既に老人?

----------------------------------------------

[1303]チョッキ&ベスト投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2005年01月18日 (火) 14時16分
オヤジさん、こんにちは。
ボクは二十歳ごろまではチョッキと言い、30代以降はもっぱらベストを使用しているオジサンです。
オヤジさんはチョッキとしか言わないんですか。
『新明解国語辞典(第4版)』を見てみましたが、チョッキに「老人語」という注記はついていませんでした。
「最近ではこの言葉はあまり使われない」と記述した人は比較的若い部類の人でしょうか。まだまだチョッキ派は健在だと思いたいですね。
防弾チョッキが当たり前だと思っていたら、防弾ベストという呼び方もあるようです。また、防刃チョッキに防刃ベストもあるようです。
『ねずみくんのチョッキ』という絵本がありました。↓
http://www.ehonnavi.net/ehon00.asp?no=421




Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】Amazonから人気の商品が日替わりで登場毎日お得なタイムセール開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板