【広告】楽天市場から大感謝祭を開催中エントリーお忘れ無く

ことばの講座

何か記念に書いてください!

ホームページへ戻る

名前
Eメール
題名
内容
URL
アイコン アイコンURL
削除キー 項目の保存

このレスは下記の投稿への返信になります。内容が異なる場合はブラウザのバックにて戻ってください

[1068]上手い?下手い? 投稿者:かげつ

投稿日:2003年06月01日 (日) 01時10分

しん先生、昨日の若者ことばの会お疲れ様でした。
興味深い内容ばかりでとてもおもしろかったです。特にキャンパスことばについての講演が興味を惹かれました。外大のキャンパス言葉の辞典を作るとするといろんな地方から来た人がいるからアクセントとか大変そうですね(^_^;)

ところで質問です。皆さん「下手い(へたい)」という言葉を使いますか?恥ずかしながら僕はずっとこれを標準語だと思ってて、しかも「上手い(うまい)」の対義語だとまで思ってたんですけど、大阪ではみんなに「そんなの使わない」って言われます。

ちなみに僕は使いませんが、何かをするのが上手い人を「プロい」と言う友達が数人います。これは皆さん使いますか?

----------------------------------------------

[1069]投稿者:のびちゃん
投稿日:2003年06月01日 (日) 02時24分
かげつさん、こんにちは!

僕は愛知出身、現在金沢在住ですが「下手い」というのは使ったこと(聞いたこと)ありません。「上手い」で「うまい」というのは当て字ですが「上手い」「下手い」は形の上では似てますし、面白いですね!

ちなみに「プロい」というのは使う友人が結構いますねー。思うに日本語という言語は変化しやすいという特徴があるようですが、造語力も強いですよね。特にここ数年、外来語を使用した日本語ってよく出現しますよね。パソコン用語では「ロムる」なんて語を聞いたことがあります。「プロい」と同系では、今では死後ですが「ナウい」なんかも似てますよね。外来語に限らず「名詞」の中でも物事の状態や性質を表していたり形容詞的意味を内在している語は、現代の日本語において用言化しやすいんじゃないんですかねー?

----------------------------------------------

[1071]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年06月02日 (月) 14時27分
かげつさん、のびちゃん、こんにちは。

かげつさん、わざわざ若者ことばの会に来てくださって、ありがとうございます。
「ぶっちゃけ」についてはいつか聞かせてくださいね。
外大語辞典というのを1994年に出しています。10年経過したのでだいぶ入れ替わりがあると思います。
もう一度作ってみたいですね。

「へたい」は使いませんね。「へたか」が共通語化して「へたい」になったのではないかと考えられます。
反対語の「じょうず」も「じょうずい」と言うところがあると聞いています。

「下手い 福岡」でGoogle検索してみると、いくつか「下手い」がでてきますね。
その中にこんな↓ページがありました。
http://diary.note.ne.jp/29018/20021113
「プロい」は初めて知りましたが、同じような意味を表すことばで「テクい」というのもあるそうです。「テクってる」という言い方も。

のびちゃん
「プロい」はかなり使われているんですね。勉強になりました。
これから外来語に「い」をつける形容詞が増えてくるでしょうか。
「プロい」「テクい」、新しい傾向ですね。

----------------------------------------------

[1074]投稿者:かげつ
投稿日:2003年06月02日 (月) 22時23分
のびちゃんさん、しん先生、レスありがとうございます!(^^)!

のびちゃんさん、「プロい」系の言葉は探せばまだまだありそうですね。「アホい」もその一種ですかね?「プロい」を使う人が結構いるというのは驚きです。

しん先生、面白いページをありがとうございます。
このページの人も「下手い」を標準語だと思ってたみたいですね。
「じょうずい」は使わないことは無い、といった感じです。
「テクってる」は普通に使いますよ!
「下手い」は福岡の友達にだけ伝わるので、福岡限定の方言かもしれません(^_^;)

----------------------------------------------

[1085]はーい(^o^)/投稿者:常盤津
投稿日:2003年06月17日 (火) 15時46分
御無沙汰して居りました。(←居ります?)同じ九州だからなのでしょうが、「下手い」使います。似たようなことばだと、私は「邪魔い」をよく使います。方言というよりは、若者ことばのように思えるのですが・・・ 「プロい」「テクい」は初めて耳にしました。

----------------------------------------------

[1087]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年06月17日 (火) 16時18分
かげつさん、常磐津さん、こんにちは。

かげつさん
「アホい」は、カタカナが混じっていますが、「外来語+い」という点では別口ですね。
「テクってる」は普通に使うんですね。

常磐津さん
〉御無沙汰して居りました。(←居ります?)
過去形も非過去形も使いますが、ちょっとニュアンスに違いがあるように感じます。なんと説明したらいいのでしょう?
「邪魔い」を使うということは、「邪魔か」の形も使うということでしょうか?
教えてください。

----------------------------------------------

[1092]投稿者:オヤジ
投稿日:2003年06月20日 (金) 14時59分
外来語+い」タイプの俗語形容詞には、古いところで「グロい」があります。最近では「エロい」が使用人口が多いかな。ちなみに、この語は、『エロチックな』の意味だけでなく、『助平な』の意味でも使うようです。Googleで検索したら、5万件を超えていた....

----------------------------------------------

[1093]投稿者:人形焼
投稿日:2003年06月20日 (金) 18時57分
みなさん、こんにちは。

「プロい」ですが、これも「プロ」の形容詞化で「+い」されているのでしょうか?
どうしてか他のものと違って、これだけは
   「プロっぽい」−「っぽ」
のように思えてしまうのですが

どう思われますか?

----------------------------------------------

[1094]投稿者:のびちゃん
投稿日:2003年06月20日 (金) 22時08分
みなさんこんにちは☆

人形焼さんの「プロっぽい」というご意見、理解できます。ただ、僕が思うに例えば「ナウい」「グロい」「エロい」のような上記のレスに登場している例でも同様に「っぽい」という要素はあるんじゃないですかねー?

「ナウ」にしても「プロ」にしても体言ですよね。それも物を表す名詞ではなく、状態・性質を表す体言ですよね。それに「い」が付加して形容詞化する場合、(そしてその形容詞が人を飾る場合)「〜らしい」「〜っぽい」という意味合いが現れるのは共通している気がします。だから、「名詞+い=形容詞」という成立過程は「ナウい」「プロい」「グロい」「エロい」などどれをとっても同様ではないでしょうか?(〜っぽいという意味合いは上記のどれにも適用される感じがあります。)
ただし、「プロ」はそもそもは状態を表す体言であったのが、時代の変遷と共に日本語において「プロ」そのものの意味が「プロである人」という、人を表す名詞として定着してしまっているために、人形焼きさんのように「プロっぽい」の略が「プロい」であるように感じられやすいのではないでしょうか?

いち大学2年生のつたない考えですし、うまく説明することが難しいので分かりにくい文章ごめんなさい!先生やその他のみなさんのご意見も伺いたいです☆

----------------------------------------------

[1103]投稿者:むささびとびのしん
投稿日:2003年06月21日 (土) 13時31分
オヤジさん、人形焼さん、のびちゃん、こんにちは。
「エロい」は最近、学生たちが使っているようです。「エッチ」と意味が近いようです。女子学生も使うそうです。
「エロ」は小学生も使っていると思われます。

人形焼さん
ボク的には「プロい」と「プロっぽい」は違うように感じます。
「プロい」は「極めてうまいさま」、「プロっぽい」は「プロとまではいかないが、それに近いさま」といった意味ではないかと思われます。いかがでしょうか?

のびちゃん
「プロっぽい」の略が「プロい」だというのは、回りくどいのではないかと思います。「プロ」にそのまんま「い」を付けて形容詞化した、と考える方が単純ではないでしょうか。
「プロ」が
〉「プロである人」という、人を表す名詞として定着してしまっているために
と書かれていますが、必ずしもそうではないのではないでしょうか。
「プロがアマに負けた」とか「プロを連れてくる」というばあいには「プロである人(たち)」の意でしょうが、「プロ」は「プロフェッショナル」の略ですから、状態性の概念を持っていると考えるほうが素直だと思います。
「プロ」が連体修飾で使われるとき、「プロの」の形を取ることを考えると名詞的ではありますが、これも状態性の概念ですね。これにダイレクトに「い」がついて形容詞化したと考えるのですが、いかがでしょうか?

----------------------------------------------

[1105]投稿者:のびちゃん
投稿日:2003年06月21日 (土) 14時15分
先生のご説明、ごもっともだと考えます。

ただ、少し僕のレスについて補足を。僕も先生と同じく「プロい」が「プロっぽい」の略となるのはまわりくどく「プロ」という名詞の形容詞化の結果が「プロい」だと考えております。

ただ、人形焼さんが「プロっぽい」の略が「プロい」のように感じられるというレスをされているのを見て、(自分自身の考えとは異なってはいますが)あえて、そのように考えられるとしたらその要因は何か?ということを考えてみました。
その結果、「プロ」という名詞そのものに「プロである人」という意味を含めて使うことが現代日本語において多く(「定着」という表現は少しいいすぎでしたね!反省!)、「プロ」を「状態を表す概念」ではなく「状態を表す概念を持ちうる人」の方の意味で捉えると、「プロっぽい」の略が「プロい」であるかのように捉えられやすいのではないか?という考えでした。

そういう意味でのレスでしたので補足します。(補足の文章表現がまたもや分かりにくくなってしまいました!)

----------------------------------------------

[1112]投稿者:人形焼
投稿日:2003年06月23日 (月) 12時07分
のびちゃんさん、しんさん、こんにちは。

今さらなんなんですが、自分自身
  「プロい」
という語を聞いたことがなく、ちゃんとした意味合いを理解しないままレスしてしまったので、よくなかったな、と思います。

実際ほかの例を考えてみると、
  「−い」
というかたちの形容詞(ナウい など)と
  「−っぽい」
というかたちの語とでは、違った意味合いが持たされてますもんね。

  新しく語を作る場合にも、こういった定まった型があるのがおもし   ろいですね。

情報不足なままレスしてしまってすみませんでした。



Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場から大感謝祭を開催中エントリーお忘れ無く
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板