投稿者:小椋
松田様、先日はお疲れ様でございました。レオン君の旅立ちのお手伝いが出来ましたでしょうか。ご家族様が、愛情いっぱいに育てお暮しになっていた事が、とても伝わってまいりました。まだまだ、心寂しいとは思いますが、お身体ご自愛くださいませ。心よりのご冥福をお祈り申し上げます。
[52]2020年05月12日 (火) 09時01分 : 返信
投稿者:松田 理奈
先日は愛犬レオンの火葬,拾骨をして頂きました。本当に感謝の気持ちでいっぱいです。とても親切な対応で送っていただきました!内装も素敵で落ち着いだ時間を過ごすことができ、私達とても良い旅たちになりました。最初から最後までご親切に対応して頂きありがとうございました。
[51]2020年05月08日 (金) 10時21分 : 返信
投稿者:司
先日はお疲れ様でございました。担当させていただきました司でございます。この度、ご丁寧にご連絡頂き、恐れ入ります。寂しくなると存じますが,体調を崩さぬようにご自愛ください。心よりご冥福申し上げます。
[50]2020年02月29日 (土) 11時09分 : 返信
投稿者:黒猫のおばちゃん
2020年2月23日に利用しました。6歳の誕生日目前に突然死した愛猫。拾骨さえできれば、というのが私と家族の望みで、ネット検索で見つけました。電話で係の方が、食べ物や花を持って来てはどうかと提案して下さいましたので、母猫や私達家族の写真も持って行きました。焼香したりや線香をあげたり、最後の抱っこ等お別れの儀式がしっかりあり、家族葬ができました。ありがとうございました。職業とはいえ、斎場の方達はさぞや大変な事だと思います。担当して下さった司様 本当にありがとうございました。感謝しています。
[49]2020年02月27日 (木) 23時06分 : 返信
お疲れ様でございました。担当させていただきました司でございます最後のお別れをお手伝いさせて頂いた際、大切にされていたのが伝わってまいりました心よりご冥福をお祈りいたします
[48]2019年12月21日 (土) 11時44分 : 返信
投稿者:さのまる
2回、最愛なるハムスターを火葬、返骨して頂きました。係の方も丁寧な方で安心できました。ハムスターはとても小さいのでお骨が残るか少し心配でしたが、2回とも綺麗に残っており有難く感じました。日本語がたどたどしい係の方がいらっしゃいましたがとても親切で頑張って下さって大変嬉しく思いました。もし、また機会がありましたらどうぞよろしくお願いします。この度は誠にありがとうございました。お疲れ様でした。
[47]2019年12月14日 (土) 19時11分 : 返信
投稿者:スタッフ一同
あ-ちゃん様この度は貴重なご意見を賜りまして、誠にありがとうございました。先日は私どもの配慮が行き届かず、ご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございませんでした。以後、こういった事が起こらないようにスタッフ一同心を引き締めてまいりますので、今後もご指導ご鞭撻の程よろしくお願い申し上げます
[46]2019年06月14日 (金) 14時20分 : 返信
投稿者:森
八田様四十九日法要大変お疲れ様でございました。最後のお別れをお手伝いさせて頂いた際、愛犬マリーちゃんを大切にされていたのが伝わってまいりました。愛犬マリーちゃんもこれからはご家族のそばで一緒に見守っていて下さる事だと思います。心よりご冥福を申し上げます。
[44]2019年06月10日 (月) 14時18分 : 返信
投稿者:あーちゃん
本日無事に四十九日法要を終えることが出来ました。今日まで家で声をかけてきた骨壺を、悩んだ末納骨することに決めました。寂しくなりますがこれから、前を向いて進んでいこうと思えました。ありがとうございました。ただひとつ、本日の僧侶のいくつかの失言には驚きました。事故にあったペットを「ゴミ」と表現されました。意図は違ったかもしれませんが、もし事故でペットを亡くした方がいらっしゃったら大変な事だったと思います。どうか悲しみに暮れた方々の心に塩を塗るような発言は控えて頂きますよう切に願います。
[43]2019年06月08日 (土) 13時03分 : 返信
本日四十九日法要を無事に終えることが出来ました。家で毎日声をかけてきた骨壺も悩んだ末、納骨させて頂くことを決めました。スタッフの皆様の声のトーンや気遣いに良いお別れの時間を過ごすことが出来ました。ありがとうございました。ただひとつ、本日の僧侶の数々の失言にがっかりさせられました。事故に遭った🐩を「ゴミ」と表現され、意図は違ったとしても、もし事故で大切なペットを亡くした方がいらっしゃったら大変な事だったと思います。どうか、悲しみに暮れた方々の傷に塩を塗るような発言は控えていただける事を切に願います。
[42]2019年06月08日 (土) 12時54分 : 返信