【広告】楽天市場から 春のお買い物マラソン4月24日開催予定

英語質問掲示板

英語情報のポータルサイト|銀座の英語勉強会
池袋の英会話勉強会|新宿での国際交流パーティー
TOEIC BBS|TOEFL BBS|英検BBS|英会話体験談
●下記の事項に違反している書き込みは予告なく削除させて頂きます。

・質問の際は、解答して頂ける方々に不快な思いをさせないよう、マナーを考えて投稿してください。 
・誹謗中傷や攻撃的な投稿は禁止です。状況に応じてその投稿、又はトピックが荒れている場合は、
トピック自体を削除させて頂きます。 
・立て続けに複数質問をするのは、他の利用者の迷惑になりますので、お控えください。 
・宿題や問題集等からの質問は、まずはご自身で答えを出す努力をして、その答えも記載して下さい。 
・URL記載や、他サイトへの誘導は禁止です。そのような書き込みは削除、又は部分的に変更いたします。 
・こちらの英語質問掲示板は、翻訳掲示板ではないので、複数行になる文の翻訳を求めるのはおやめ下さい(その場合は削除
 させて頂きます。)。1〜2行の翻訳の場合でも、まずはご自身で翻訳を試みてから、その試みた翻訳文を含めてご投稿下さい。 
・英語の質問に関係のない書き込みをされた場合、予告なく削除させて頂きます。 
・サイトに全く関係のない書き込み、マルチの宣伝等は、予告なく削除させていただきます。 
・特定の個人に対してのご質問もお控えください。予告なく削除させて頂く場合もございます。 
・商業目的、宣伝、サイトのPR等の投稿も一切禁止です。 
・事実に反する情報の書き込み、及びHPの宣伝のみのための書き込みは厳禁です。 
・全ての書き込みに対する批判は掲示板ではなく、直接メール等で行ってください。 
・その他、不適切と判断される書き込みは予告なく削除する場合があります。 

・状況により、ルールを守って頂けない場合は、投稿ブロックなどをさせて頂く場合がございます。 

全ての掲示板をご利用の際は、上記の事項をご理解の上ご利用してください。

*1月30日(土)JIPインターナショナルパーティー(ニューイヤースペシャル)

今までの国際交流パーティーとは一味も、二味も違います!!

カクテルを片手に外国人の友達や、語学交流パートナーなどをつくりましょう。とてもユニークな、日本最大級の国際交流パーティーでございます。パーティーには250人くらいの参加者を予定しております。

国内最大級の国際交流イベント
JIPインターナショナルパーティー(ニューイヤースペシャル)
開催日時:2016年1月30日(土) 6:30-9:00pm
会場:Bar Quest(六本木)
住所:東京都港区六本木5-3-1第2レーヌビル3F
詳細: http://www.getyourfriend.com/

GD翻訳事務所
英語の翻訳サービスならこちら

英語に関する質問をお書きください。
お名前(必須)
題名(必須)
英語の質問内容(必須)
メール
削除キー(推奨) 項目の保存

このレスは下記の投稿への返信になります。内容が異なる場合はブラウザのバックにて戻ってください

[17171] Vと分詞について からあげ - 2019/02/08(金) 00:24 -

問題集からの質問です。
The audience came out of the lecture hall ().
という文章があり、
1.looked inspired
2.looking inspired
3.looked inspiring
4.looking inspiring
とあり、私は括弧の前まですべてが主語(と関係代名詞による修飾)であると考えて1としましたが、正答は2となっていました。

なぜ2が正解なのでしょうか。また、私の申し上げた通りのような解釈をすることはできないのでしょうか。よろしくお願いします。

[17174] 田村太一 - 2019/02/08(金) 03:04 -

この文の場合、
The audience came out of the lecture hall
までを頭とするなら
audienceの後に関係代名詞whoが必要となるのではないでしょうか。
「主格の関係代名詞は省略できない」
(その関係代名詞が主語になっている場合。つまり、The audience who came out of the lecture hallとした時、この「who came out of the lecture hall」節の中で、whoは主語になります。このような関係代名詞を主格の関係代名詞といいます。)
省略できるのはその関係代名詞が目的語になっている「目的格」の関係代名詞の場合のようです。
 「関係代名詞 省略」で調べると色々例文は出てくると思います。

 何故主格は省略出来ないかと言うと
英語の「名詞→動詞」(S→V)ルールというものがあるからです。つまり名詞があって、次に動詞が来る。この原則で英文は誰が(何が)→どうしたのか(どうなったのか)、ということを読み手に明確に理解させるようになっています。
 主格の関係代名詞の役割は「私に続く動詞はこの文のメインの動詞ではありませんよ」とマークしてくれているので、これを取ってしまうと一文の中に動詞候補がいくつも出てきてしまい「一体この文の動詞はどれなの?」ということになってしまいます。他方で目的格の関係代名詞は仮に省いても名詞の後に名詞が連続することになり(S→Vルールが成立しない)、そこから改めて節になっていることが認識できます。
 こういった理由により「主格は省略できない」となっています。

 ただし関係代名詞が主格であってもbe動詞が続く場合は省略出来るようです。
(その場合は関係代名詞とbe動詞を両方カットします。)
 be動詞が来る場合は(受動態の時など)、その名詞が「動作主」では無いので関係代名詞とbe動詞を取ると、結果、過去分詞による名詞の後修飾という形で成立します。

 他にも「There is〜」や「Here is〜」の場合の主格の関係代名詞も省略できるようですが、まあ、あんまり細かいことをキッチリ覚えるのも逆にどうかとも思います。

[17175] ありがとうございます からあげ - 2019/02/08(金) 20:51 -

ありがとうございました。SVが続けば省略できると覚えていましたが、ごっちゃにしてしまったようです。



Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場から 春のお買い物マラソン4月24日開催予定
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板